¡Este es un mapa interactivo! Use los controles para recorrerlo y hacer zoom.
Acceso
English (Traducir este texto en Español): From Tokyo drive in the direction of Chiba and then into Togane. When you hit the beach from the toll road, Motosuka is about 1km north just on the other side of the small river.
From Tokyo drive in the direction of Chiba and then into Togane. When you hit the beach from the toll road, Motosuka is about 1km north just on the other side of the small river.
English (Traducir este texto en Español): From Tokyo drive in the direction of Chiba and then into Togane. When you hit the beach from the toll road, Motosuka is about 1km north just on the other side of the small river.
English (Traducir este texto en Español): From Tokyo drive in the direction of Chiba and then into Togane. When you hit the beach from the toll road, Motosuka is about 1km north just on the other side of the small river.
English (Traducir este texto en Español): From Tokyo drive in the direction of Chiba and then into Togane. When you hit the beach from the toll road, Motosuka is about 1km north just on the other side of the small river.
Distancia de la ciudad En la ciudad
Tiempo de acceso Acceso directo (< 5min)
¿Fácil de encontrar? Fácil de encontrar
¿Acceso publico? Acceso publico
Acceso especial No hay vías de acceso
|
|
Características del spot de kitesurf
Nombre alternativo Katagia
Calidad del spot Bueno
Experiencia Todos
Tipo Playa
¿Kitesurf/viento? Bueno para Kitesurf
Estilo Ola
Mejor momento Tarde
Peligros
Poblado durante la semana Unos pocos kiters
Poblado en fines de semana Repleto
Entorno
Calidad del agua Turbio
Corriente Débil ( < 1 nudo)
Fondo Arenoso
Marea Independiente de mareas
Comodidades
Viento local
Tipo Viento térmico
Fuerza Mediano (16 - 25 nudos)
Dirección principal Sudeste
Mejor dirección Sudeste
Mejor dirección relativa Side-onshore/Viento oblicuo a la costa soplando de la tierra
Período De Abril a Diciembre
Más informaciones
English (Traducir este texto en Español): Good thermal winds during the warmer season.
Only during the Monsoon season that it is really calm. The monsoons run from early june until late July.
Before and after those seasons are the best consistant winds.
During the winter the winds are generally offshore and the water is WAY to cold.
Good thermal winds during the warmer season.
Only during the Monsoon season that it is really calm. The monsoons run from early june until late July.
Before and after those seasons are the best consistant winds.
During the winter the winds are generally offshore and the water is WAY to cold.
English (Traducir este texto en Español): Good thermal winds during the warmer season.
Only during the Monsoon season that it is really calm. The monsoons run from early june until late July.
Before and after those seasons are the best consistant winds.
During the winter the winds are generally offshore and the water is WAY to cold.
English (Traducir este texto en Español): Good thermal winds during the warmer season.
Only during the Monsoon season that it is really calm. The monsoons run from early june until late July.
Before and after those seasons are the best consistant winds.
During the winter the winds are generally offshore and the water is WAY to cold.
English (Traducir este texto en Español): Good thermal winds during the warmer season.
Only during the Monsoon season that it is really calm. The monsoons run from early june until late July.
Before and after those seasons are the best consistant winds.
During the winter the winds are generally offshore and the water is WAY to cold.
Información adicional
English (Traducir este texto en Español): Great spot in the southerlies because of the large rock wall to the south that keeps the chop at bay while allowing the swell to roll on in.
Big wide beaches and very friendly local crew.....half made up of spunky Japanese girls! You can`t go wrong.
Great spot in the southerlies because of the large rock wall to the south that keeps the chop at bay while allowing the swell to roll on in.
Big wide beaches and very friendly local crew.....half made up of spunky Japanese girls! You can`t go wrong.
English (Traducir este texto en Español): Great spot in the southerlies because of the large rock wall to the south that keeps the chop at bay while allowing the swell to roll on in.
Big wide beaches and very friendly local crew.....half made up of spunky Japanese girls! You can`t go wrong.
English (Traducir este texto en Español): Great spot in the southerlies because of the large rock wall to the south that keeps the chop at bay while allowing the swell to roll on in.
Big wide beaches and very friendly local crew.....half made up of spunky Japanese girls! You can`t go wrong.
English (Traducir este texto en Español): Great spot in the southerlies because of the large rock wall to the south that keeps the chop at bay while allowing the swell to roll on in.
Big wide beaches and very friendly local crew.....half made up of spunky Japanese girls! You can`t go wrong.
Comentarios
Por favor regístrese para usar esta herramienta.
¿Aún no está registrado? Regístrese primero; ¡es gratis!
Añadir un comentario
Mostrar todo (1)...
Errores, opiniones.
Puede editar esta página para corregir los errores y añadir nueva información. Si tiene otros comentarios sobre esta página, Envíe sus observaciones
Wannakitesurf.com 24/24
Wannakitesurf.com en su móvil
https://m.wannakitesurf.com
Boletín Todas las noticias por correo electrónico